英國貴族中國夢 艾克敦翻譯研究

來源:發布時間:2020-11-25

【講座題目】英國貴族中國夢 艾克敦翻譯研究

【講座時間】2020年12月3日 下午4:00

【講座地點】主C606會議室

【主 講 人】管興忠

【主講人簡介】

管興忠,2013年畢業于北京外國語大學,獲博士學位,攻讀方向為莎士比亞語言與翻譯。2016年晉升教授,2017年博士生導師。研究方向為翻譯理論與實踐。出版專著1部,包括《歷史上的譯者》在內學術譯著2部。在Perspectives:Studies in Translatology、Linguistica Antverpiensia, New Series: Themes in Translation Studies、《外語學刊》、《外語教學》、《解放軍外國語學院學報》等刊物發表論文20余篇。主持國家社科重點項目1項、國家社科1項、北京市社科1項、教育部社科項目1項。2013-2014年美國華盛頓莎士比亞(Folger Shakespeare Institute)研究院訪問學者,全球莎士比亞研究權威機構。2006-2007年紐約州立大學(New York State University at Binghamton),全美首家具有翻譯學博士授予權單位。密歇根大學、愛丁堡大學短期訪學。

【內容簡介】

對上世紀三十年代在北京居住長達7年之久的英國貴族哈洛德·艾克敦(Harold Acton)譯介中國詩歌、古典小說、戲曲工作予以介紹。重點介紹《中國現代詩選》、《戲劇之精華》、三言小說集《膠與漆》、以及昆曲《桃花扇》四部作品的英譯,對有關評論進行了回顧,另外還介紹了其新發現的戲劇及其他翻譯作品。探究其翻譯之道。

返回
(★^O^★)MG自由精神游戏规则 甘肃体彩十一选五 香港彩票网址大全 pc蛋蛋牛人挂机模式 广西彩票11选5app 生肖牛是哪几个号码 幸运飞艇9码图 东北四人麻将 微乐河南麻将微信版 闲来贵州麻将破解版 二组平特三连肖论坛 南国彩票论坛 杭州麻将的所有胡法 单机游戏麻将四人麻 二手海王捕鱼主机 街机森林舞会单机版 辽宁11选5玩法说明